Imprimir

Edición en línea

de las Actas del VII Congreso de la Asociación Asiática de Hispanistas (Pekín, 2010)

 

Preliminares

Artículos

Lingüística y Didáctica del E/LE

 

LA ATENUACIÓN COMO CATEGORÍA PRAGMÁTICA
Antonio Briz
 
LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO RESCATE DE LA LENGUA DE ORIGEN
Edith Cuéllar Rodríguez, Silvia Martínez de Inoue, María Gómez Bedoya
 
COMPLEJIDAD E IMPLICACIONES DIDÁCTICAS DEL USO DEL ARTÍCULO EN ESPAÑOL: VISIÓN DESDE EL PUNTO DE VISTA DE HABLANTES QUE NO LO POSEEN EN SU LENGUA MATERNA
Edyta Denst-García
 
ESTUDIO LÉXICO DE LOS HISPANISMOS EN LA OBRA MAHAL NA PASSION NI JESU CHRISTONG PANGINOON NATIN NA TOLA
Errol John Agustín y Manabat
 
LA ESTRUCTURA SEMÁNTICO-COGNITIVA DEL VERBO PARECER Y LOS TIEMPOS VERBALES
Hiromi Yamamura
 
RAZONES DE “GELO” MEDIEVAL Y “SE LO” MODERNO:UNA HIPÓTESIS MONOLEXICISTA
Hiroto Ueda
 
 SECUENCIA HIPÓTESIS + AFIRMACIÓN EN EL ESQUEMA SI P.Q: ENFOQUE PRAGMÁTICO
Hye Jeong Jeong
 
ESTUDIO CONTRASTIVO DE LA ADQUISICIÓN DEL CLÍTICO DE CASO ACUSATIVO DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ANÁLISIS DE LA INTERLENGUA
Yoon, Hyun Jee
 
CONSIDERACIONES EN TORNO A LA ENSEÑANZA DE LA LITERATURA EN E/LE
José Ramos Abreu

 

EL GRUPO DE INVESTIGACIÓN "ESTUDIOS DE ESPAÑOL ACTUAL" DE LA UNIVERSIDAD DE GRANADA: PROYECTOS Y RESULTADOS DE INVESTIGACIÓN
Juan Antonio Moya Corral

 

LA MEZCLA DE LENGUAS EN LA PRIMERA GENERACIÓN DE COREANOS EN ARGENTINA: LAS INTERFERENCIAS Y LOS PRÉSTAMOS DEL ESPAÑOL EN LA CONVERSACN EN COREANO
Jun, Sun Hwa

 

UNA REFLEXIÓN SOBRE EL USO DEL POSESIVO “SU”
Jun-nosuke Miyoshi

 

RESTRICCIONES SINTÁCTICAS SOBRE LA ALTERNANCIA DE CÓDIGOS ENTRE EL ESPAÑOL Y EL INGLÉS
Man-Ki Lee

 

DATOS SOBRE LAS LOCUCIONES NOMINALES EN EL CORPUS PRESEEA-GRANADA
Marcin Sosinski

 

ESPAÑOLMENTE: EXPERIENCIA EN UN AULA EN LA UNIVERSIDAD DE ZHEJIANG
María Rosario Blanco Facal

 

LITERATURA HISPANOFILIPINA: SU RESCATE Y UTILIZACIÓN EN EL AULA E/LE
María Vanesa Afonso Pérez

 

CONCEPTOS Y MÉTODOS DE FILOLOGÍA COMPARADA APLICADOS AL ESTUDIO DEL CASTELLANO, EL CHINO Y OTROS IDIOMAS
María Dolores García Borrón

 

LA PRONUNCIACIÓN EN L2 Y LAS TEORÍAS SOBRE LA ADQUISICIÓN DE UN SISTEMA FONOLÓGICO
Marianne Akerberg

 

EL PAPEL DE LA EXPRESIÓN ORAL EN LOS CURSOS ON-LINE DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA PARA HABLANTES DE JAPONÉS
Mario Carranza Díez

 

¿CÓMO PUEDO MOTIVAR A MIS ALUMNOS DE ELE?: ANÁLISIS DE UN CASO EN TAIWÁN
Maximiano Cortés Moreno

 

NIVEL DE DOMINIO DE LOS DETERMINANTES DEL ESPAÑOL POR LOS ESTUDIANTES JAPONESES DE E/LE Y SU CORRESPONDENCIA CON LOS NIVELES DEL PLAN CURRICULAR DEL INSTITUTO CERVANTES
Margarita Nakagawa

 

SOBRE LA VARIACIÓN GEOGRÁFICA DE LA ALTERNANCIA MODAL ASOCIADA A LA INTERROGACIÓN
Noritaka Fukushima

 

REGLAS PARA EL USO DEL SUBJUNTIVO: UNA PRUEBA DE SU VALIDEZ CON EL CORPUS
Nunghatai Rangponsumrit

 

APROXIMACIÓN AL LENGUAJE FIGURADO EN LA CLASE DE ElLE: FUNDAMENTOS TEÓRICOS
Pablo Encinas Arquero, José María Santos Rovira

 

¿QUÉ ESPAÑOL USAR? LA PRONUNCIACIÓN EN LOS COMENTARIOS DE LA RADIO
Raúl Ávila

 

ESTUDIO SOBRE LA ADQUISICIÓN DE LOS VERBOS “HABER” (EXISTENCIAL), “ESTAR” (LOCATIVO) Y “TENER” (POSESIVO) POR LOS HABLANTES COREANOS
Seul Bee, Lee

 

LOS AMERICANISMOS EN LA LENGUA FILIPINA
Teresita Alcántara y Antonio

 

LAS ESTRATEGIAS EFICACES DE ESTUDIO E/LE EN HUNAN (CHINA)
Víctor Joaquín Gómez Macanás

 

UNA COMPARACIÓN DE LOS FONEMAS LÍQUIDOS ENTRE LAS LENGUAS ESPAÑOLA, COREANA Y JAPONESA EN RELACIÓN CON LA DISTRIBUCIÓN COMPLEMENTARIA
Yoshiharu Morimoto

 

COMPARACIÓN DE LA ANÁFORA ENTRE ESPAÑOL Y CHINO
曹羽菲Cao Yufei

 

UN SONDEO DE LA CLITICIZACIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA Y SU APLICACIÓN EN LA ENSEÑANZA DE LOS PRONOMBRES PERSONALES ÁTONOS
陈芷 Chen Zhi

 

LA RELACIÓN DE LA EDAD Y EL SEXO CON LOS RESULTADOS DEL APRENDIZAJE EN LA GRAMÁTICA DE ESPAÑOL
陈丽铃 Chen Liling

 

LA APLICACIÓN DE LA LITERATURA EN LA CLASE DE ESCRITURA
程戈洋 Cheng Geyang

 

EL FACTOR CULTURAL EN LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL DIRIGIDA A LOS ALUMNOS CHINOS
高洋洋 Gao Yangyang

 

ESTUDIO COMPARATIVO DE LA COMUNICACIÓN NO VERBAL ENTRE EL ESPAÑOL Y EL CHINO
关睿 Guan Rui

 

LA ENSEÑANZA DE LAS FÓRMULAS RUTINARIAS EN E/LE: UN ESTUDIO COMPARATIVO SOBRE 15 FÓRMULAS RUTINARIAS ENCABEZADAS POR “QUÉ” Y SUS EQUIVALENTES CHINOS
何晓静 He Xiaojing

 

PROBLEMAS SINTÁCTICOS Y SEMÁNTICOS EN LA CONSTRUCCIÓN LINGÜÍSTICA DEL LEXICÓN DE LOS ALUMNOS CHNOS
黎妮 Li Ni

 

USO DE RECURSOS ESTADÍSTICAS EN LA ELABORACIÓN DEL DICTADO PARA LOS EXÁMENES Y LA ENSEÑANZA DE E/LE
李碧芸 Li Biyun

 

EN TORNO AL APRENDIZAJE DEL LÉXICO ESPAÑOL
李多 Li Duo

 

EL PRÉSTAMO SEMÁNTICO DEL INGLÉS AL ESPAÑOL BAJO LA TEORÍA ESPACIO MENTAL: MEZCLA CONCEPTUAL
廖菡 Liao Han

 

DISTANCIA LINGÜÍSTICA: OBSERVACIONES SOBRE MATERIALES DIDÁCTICOS DEL E/LE ADECUADOS AL CONTEXTO CHINA
陆经生 Lu Jingsheng

 

LA OBJETIVIDAD Y LA SUBJETIVIDAD: UNOS TRATAMIENTOS LÉXICOS EN LA NOTICIA ECONÓMICA
马丽亚 Ma Liya

 

DELE NIVEL B2 Y EEE-4: COMPARACIONES Y REFLEXIONES
倪茂华 Ni Maohua

 

APROXIMACIÓN AL DESARROLLO DE LA SENSIBILIDAD INTERCULTURAL DE LOS ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS DE ESPAÑOL
沈怡 Shen Yi

 

REFLEXIONES SOBRE EL TRATAMIENTO DE LAS LOCUCIONES VERBALES EN LOS DICCIONARIOS FRASEOLÓGICOS Y SU ORIENTACIÓN DIDÁCTICA
宋尽冬 Song Jindong

 

ASPECTOS CULTURALES EN LA ENSEÑANZA DE E/LE
谭博 Tan Bo

 

LA POSICIÓN DEL ADJETIVO EN EL SINTAGMA NOMINAL
唐雯 Tang Wen

 

EL USO DE INGLÉS EN LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL
徐依雯 Xu Yiwen

 

COMEDIAS TELEVISIVAS EN EL AULA DE E/LE EN CHINA
杨明 Yang Ming

 

FACTORES DETERMINANTES Y PROCESOS INVARIANTES EN LA ESCRITURA: DISEÑO Y DESARROLLO DE SECUENCIAS EN LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE
于漫 Yu Man

 

EL SPANGLISH: FRUTO DEL CONTACTO ENTRE INGLÉS Y ESPAÑOL
张鹏 Zhang Peng

 

INTERFERENCIAS DEL CHINO EN LA ADQUISICIÓN DE E/LE: DESDE LA COMPARACIÓN SINTÁCTICA ENTRE ESPAÑOL Y CHINO
张燕 Zhang Yang

 

EL ESTUDIO DEL ASPECTO VERBAL EN LA ENSEÑANZA DEL PRETÉRITO INDEFINIDO Y EL IMPERFECTO
仲秋宜 Zhong Qiuyi

 

CONSTRUCCIONES POSESIVAS EN ESPAÑOL Y EN CHINO: PRESENCIA Y AUSENCIA DEL MARCADOR
周莉 Zhou Li
 
 
Literatura Hispánica
 
LA IDENTIDAD LATINOAMERICANA EN LA VISIÓN DE DOS PREMIOS NOBEL DE LITERATURA, PABLO NERUDA Y OCTAVIO PAZ
Agustín Letelier

 

EL MITO DE DON QUIJOTE Y SANCHO EN EL DÍA DE LA BESTIA: NO SON MOLINOS SANCHO, ES EL ANTICRISTO
Antonio Albarrán

 

LA HISTORIA POSIBLE EN LA FICCIÓN NARRATIVA DE GERMÁN ESPINOSA
César Valencia Solanilla

 

GAUCHO Y BANDEIRANTE: MITO LITERARIO VS. PERSONAJE HISTÓRICO EN LA CONSTRUCCIÓN DE LOS ESTADOS ARGENTINO Y BRASILEÑO
Daniel Arrieta

 

LA MODERNIDAD DE EL QUIJOTE: VISIÓN Y DICCIÓN
Darío Villanueva

 

CARACTERÍSTICAS POSMODERNAS EN LA CHICA QUE CAYÓ EN LA PISCINA AQUELLA NOCHE, DE RODRIGO FRESÁN
Park, Doran

 

EL MITO EN EL REINO DE ESTE MUNDO
Eun Hye Choi

 

UNA REFLEXIÓN LACANIANA SOBRE LA MUERTE DE DON JUAN Y DON GONZALO EN EL BURLADOR DE SEVILLA, DE TIRSO DE MOLINA
Ji Hyun Jeong

 

JUAN GOYTISOLO POR UNA LITERATURA MENOR: EN TORNO A LAS VIRTUDES DEL PÁJARO SOLITARIO (1994)
Lim, Juin

 

TÉCNICAS NARRATIVAS Y SOCIEDAD COLOMBIANA EN LA VIDA ESTÁ LLENA DE COSAS ASÍ DE SANTIAGO GAMBOA
Kang Minji

 

HISTORIA Y MEMORIA EN LA NOVELA SOLDADOS DE SALAMINA DE JAVIER CERCA
Mi-Yeon Jun

 

TEORÍA DE LOS JUEGOS DE JORGE VOLPI: DE LA NOVELA AL CUENTO
Min Wook,Oh

 

TEMAS Y CONTRASTES EN LA OBRA DE ISIDORA AGUIRRE
Paula Letelier

 

...LOS JAPONESES, QUE SON LOS ESPAÑOLES DE ASIA” (BALTASAR GRACIÁN): LA IMAGEN DE JAPÓN EN LA ESPAÑA DE BALTASAR GRACIÁN
Raúl Nivón

 

LOS MECANISMOS DE "BLURRING BORDERS/BOUNDERIES" EN CARAMELO DE SANDRA CISNEROS
Solip Oh

 

LA CONSTRUCCIÓN DE LA IDENTIDAD FEMENINA EN MARINA Y SU OLOR, DE MAYRA SANTOS-FEBRES
Su-Hee Kang

 

LA SUBVERSIÓN DE PLANOS EN DOS PELÍCULAS MEXICANAS: EL SECRETO DE ROMELIA (1980) Y LOS PASOS DE ANA (1980)
Kim Sun Young

 

CONFUCIANISMO O TEOLOGÍA NATURAL EN EL SIGLO DE ORO
Yong-Tae Min

 

LA INFANCIA PERDIDA EN LAS NOVELAS DE ANA MARIA MATUTE
蔡潇洁 Cai Xiaoji

 

DIVAGACIONES A PROPÓSITO DE LA POESÍA ESPAÑOLA FINISECULAR
董燕生 Dong Yangsheng

 

LOS PERSONAJES EN LA CASA DE LOS ESPÍRITUS Y DEL ROJO DE SU SOMBRA
李放 Li Fang

 

NARRATIVA HISPANOAMERICANA DEL EXILIO. UN EJEMPLO: NO PASÓ NADA, DE ANTONIO SKÁRMETA
李素卿 Li Suqing

 

MAGIA DE LA MARGINALIDAD: ANÁLISIS SOBRE TITA, PROTAGONISTA DE COMO AGUA PARA CHOCOLATE
楼宇 Lou Yu

 

LA COMPLEJA PERSONALIDAD DE FILOMENO: FILOMENO, A MI PESAR DE GONZALO TORRENTE BALLESTER
卢云 Lu Yun

 

ACERCAMIENTO SOCIOCRÍTICO AL RELATO TOPILEJO DE JOSÉ VASCONCELOS
陆恺甜 Lu Kaitian

 

ANÁLISIS SOBRE CLARA DESDE LA PERSPECTIVA FEMINISTA
王佳 Wang Jia

 

EL CARNAVAL DEL ALEPH
杨玲 Yang Ling

 

FUNCIÓN ARTÍSTICA DE LAS HISTORIAS CINEMATOGRÁFICAS EN EL BESO DE LA MUJER ARAÑA
张珂,郑书九 Zhang Ke, Zheng Shujiu

 

RECONSTRUIR EL PAÍS EN ANDAMIOS
张力 Zhang Li

 

PERFILES Y TENDENCIAS DE LA NARRATIVA HISPANOAMERICANA DESPUÉS DEL BOOM
郑书九Zheng Shujiu

 

LA METANOVELA EN EMPRESAS Y TRIBULACIONES DE MAQROLL EL GAVIERO DE ALVARO MUTIS
郑雯 Zheng Wen
 
 
Relaciones políticas y económicas entre Asia y el Mundo Hispánico
 
ASIMETRÍA Y CONFLUENCIAS EN LAS RELACIONES ENTRE CHINA Y AMÉRICA LATINA: EL REZAGO COLOMBIANO
Carlos García Tobón

 

VINCULACIONES ENTRE ASIA Y AMÉRICA LATINA: PASADO, PRESENTE Y FUTURO
徐世澄 Xu Shicheng

 

ESTUDIO DE LA TENDENCIA DE INTERNACIONALIZACIÓN EN LA EDUCACIÓN SUPERIOR DE AMÉRICA LATINA ORIENTADO A SUS ANALOGÍAS CON EL DESARROLLO DE CHINA
徐颖丰 Xu Yingfeng
 
 
Traducción y Comunicación lntercultural
 
FACTORES EXTRALINGÜÍSTICOS EN LA INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA: ESTRÉS Y MEMORIA
Edyta Waluch-de la Torre

 

DIDÁCTICA DE LA COMPETENCIA COMUNICATIVA INTERCULTURAL Y APLICACIÓN DE TÉCNICAS DE INVESTIGACIÓN SOCIAL
Lluís Valls Campà

 

VISIÓN ESPANOLA ACERCA DEL REINO DE SIAM Y LA CULTURA DEL PUEBLO SIAMÉS A FINALES DEL SIGLO XIX: IMPLICACIÓN POLÍTICA
Sathaporn Tippayasak

 

COMPARACIÓN DE ELIPSIS GRAMATICAL ENTRE CHINO Y ESPAÑOL DESDE UN PUNTO DE VISTA CULTURAL
曹伟 Cao Wei

 

EL PRONOMBRE “SE” Y SU TRADUCCIÓN EN CHINO
常福良 Chang Fuliang

 

TRATAMIENTO EQUIVALENTE DE LA LITERATURA CLÁSICA DE CHINA EN SU TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
常世儒 Chang Shiru

 

EN TORNO ALAS INTERJECCIONES EN CHINO Y EN ESPAÑOL
陈旦娜 Chen Danna

 

EL MUSEO DEL PRADO COMO CULTUREMA EN LA NOVELA LA TABLA DE FLANDES DE ARTURO PÉREZ-REVERTE, Y SU TRADUCCIÓN AL CHlNO
戴毓芬 Dai Yufen

 

DESARROLLO Y TENDENCIA DE LA INVESTIGACIÓN SOBRE LA EVALUACIÓN DE LA CALIDAD EN INTERPRETACIÓN: ANÁLISIS BIOGRÁFICO DE TRABAJOS EN REVISTAS, TESIS DOCTORALES, TESINAS DE MÁSTER, ASÍ COMO DE OBRAS MONOGRÁFICAS EN LA MATERIA DURANTE CERCA DE 30 AÑOS DE CHlNA
高博 Gao Bo

 

LA TRADUCCIÓN LITERAL EN LA INTERPRETACIÓN
高源 Gao Yuan

 

BREVE ANÁLISIS DE LA TRADUCCIÓN DE MARCAS
姜萌 Jiang Meng

 

EL ESPAÑOL DE LA ECONOMÍA Y SU TRADUCCIÓN AL CHlNO
李婕 Li Jie

 

LA CORRECCIÓN POLÍTICA Y SU TRANSFERENCIA INTERCULTURAL
刘建 Liu Jian

 

REDUNDANCIA CULTURAL EN LA TRADUCCIÓN
王晨颖 Wan Chenying

 

BREVES CONSIDERACIONES SOBRE LA TRANSCRIPCIÓN FONÉTICA DE NOMBRES PROPIOS DE PERSONAS EN CASTELLANO AL CHINO
王磊 Wang Lei

 

UNA APROXIMACIÓN A LOS PROBLEMAS DE COMPRENSIÓN EN LA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL CHINO
王岩 Wang Yan

 

ESTUDIO COMPARATIVO DEL EUFEMISMO EN CHINO Y EN ESPAÑOL Y SU TRADUCCIÓN
徐蕾 Xu Lei

 

AMPLIACIÓN DE LA CORRESPONDENCIA DEL TEXTO INTERPRETADO EN LA INTERPRETACIÓN
杨玉翠 Yang Yucui

 

LA TRADUCCIÓN DE LOS SIGNIFICADOS ASOCIATIVOS
赵心慰 Zhao Xinwei