PorSom

ESCRITURA CHINA Y ENFOQUE LÉXICO EN LA ENSEÑANZA DE ELE A SINOHABLANTES

ESCRITURA CHINA Y ENFOQUE LÉXICO EN LA ENSEÑANZA DE ELE A SINOHABLANTES

 

GONZÁLEZ DE AUDÍCANA APARICIO, itziar〡 Universidad Normal de Harbin (CHINA)

 

Fecha de recepción: 20 de julio de 2020〡Fecha de aceptación:  20 de agosto de 2020 〡Fecha de publicación: 27 de agosto de 2020

 

Biodata

Itziar González de Audícana Aparicio (Bilbao, 1995) cursó estudios de grado en Filología Hispánica por la Universidad del País Vasco. Tras finalizar sus estudios, se especializó en la enseñanza de ELE realizando el Máster de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera por la Universidad de Granada. Actualmente trabaja como profesora en el departamento de Lenguas Occidentales de la Universidad Normal de Harbin, en la República Popular China.

Resumen

Este artículo pretende promover la práctica del enfoque léxico en el alumnado sinohablante. Para ello, se procura argumentar cómo la lengua china (en concreto su escritura) posee una serie de propiedades relacionadas con este enfoque, como el aprendizaje holístico de sus caracteres, que se asemejaría mucho al aprendizaje de las unidades léxicas pluriverbales, o la manera en las que podemos segmentarlos, lo cual podríamos relacionarlo con el principio de idiomaticidad. Para contextualizar esta idea, primero se hace un breve análisis de lo que supone la competencia léxica, el lexicón y los bloques léxicos; asimismo, también se trata, de manera muy sucinta, aquellas características más importantes del enfoque léxico, condensadas en la obra The Lexical Approach de Michael Lewis; finalmente, se realiza una breve descripción de la lengua china, así como de algunas de sus características intrínsecas que podrían vincularse a este enfoque.

Palabras clave:  enfoque léxico, bloques léxicos, idiomaticidad, escritura china

 

Title

Chinese Writing and Lexical Approach in the Teaching of Spanish to Native Chinese Speakers

Abstract

This article aims to promote the practice of the lexical approach in language (specifically its writing) has properties related to the lexical approach is discussed, such as the holistic learning of its characters, which would closely resemble the learning of chunks; or the way in which we can segment them, which we could relate to the principle of idiomaticity. To contextualize this idea, first a brief analysis is made of what lexical competence, lexicon and chunks entail. It also deals very succinctly with the most important characteristics of the lexical approach, outlined in the book The Lexical Approach by Michael Lewis. Finally, a brief description of the Chinese language is made, as well as some of its intrinsic characteristics that could be linked to this approach.

Key words: lexical approach, chunks, idiomaticity, Chinese writing

 

DESCARGAR ARTÍCULO

PROPUESTA DIDÁCTICA EN EL AULA DE ELE PARA ESTUDIANTES SINOHABLANTES: CANTÉ/HE CANTADO

PROPUESTA DIDÁCTICA EN EL AULA DE ELE PARA ESTUDIANTES SINOHABLANTES: CANTÉ/HE CANTADO

XIAO, Juan Juan 〡 Universidad de León (ESPAÑA)

Fecha de recepción: 21 de marzo de 2020〡Fecha de aceptación:  14 de abril de 2020 〡Fecha de publicación: 12 de junio de 2020

 

FICHA INFORMATIVA

  • Título de la propuesta didáctica: ¡Cuéntame!
  • Tema tratado (palabras clave): Relaciones interpersonales
  • Nivel de referencia (según MCER): B1
  • Destinatarios (número máximo/ mínimo, edad, agrupamiento): Un grupo de entre 16 y 20 estudiantes sinohablantes universitarios
  • Objetivo(s): Ser capaz de distinguir los usos del indefinido y del perfecto a través de actividades dinámicas, juegos, explicaciones del docente y de la interacción con los compañeros; conocer las abreviaturas o los códigos más frecuentes de Whatsapp y escribir mensajes con ellos; comparar los medios de comunicación más populares en España y en China; comparar las relaciones familiares actuales en España y en China; describir viñetas y contar hechos pasados; fomentar la participación activa en la clase entre los estudiantes chinos y fortalecer sus competencias orales y auditivas en el aula de ELE; promover el trabajo en equipo y la interacción
  • Destreza(s) principal(es) implicadas: Comprensión lectora, comprensión auditiva, comprensión e interacción escritas y comprensión e interacción orales
  • Contenidos gramaticales principales: Usos del pretérito indefinido y del pretérito perfecto (nivel B1)
  • Contenidos funcionales principales: Conocer las abreviaturas o los códigos más frecuentes de Whatsapp y escribir mensajes con ellos; hacer comparación entre Whatsapp y Wechat o QQ; conocer y jugar al juego “Yo nunca, nunca”; describir viñetas y contar hechos pasados
  • Contenidos léxicos principales: Códigos o abreviaturas más frecuentes usados en Whatsapp; vocabulario sobre relaciones interpersonales
  • Contenidos culturales principales: Los medios de comunicación más populares en España y en China; las relaciones familiares actuales en España y en China; el grupo musical Fórmula V; el juego Yo nunca, nunca
  • Duración aproximada (tiempo estimado para desarrollar la unidad didáctica): 6 clases de 45 minutos
  • Dónde se puede realizar (contexto, subcontexto, microcontexto): Centros o academias de idiomas o universidades
  • Materiales/recursos complementarios necesarios: Fotografías, vídeos, proyector, ordenador, guía didáctica

DESCARGAR

LA ENSEÑANZA DEL CLÍTICO “SE” A ALUMNOS SINOHABLANTES DE ELE

La enseñanza del clítico “se” a alumnos sinohablantes de ELE

HU, Jingyuan (胡婧媛)〡 Universidad Complutense de Madrid (ESPAÑA)

ESCRIBANO ANGULO, José María〡Universidad Complutense de Madrid (ESPAÑA)

 

Fecha de recepción: 29 de abril de 2020〡Fecha de aceptación:  18 de mayo de 2020 〡Fecha de publicación: 29 de mayo de 2020

 

Biodata

Hu Jingyuan es doctoranda de Lengua Española y sus Literaturas por la Universidad Complutense de Madrid. José María Escribano Angulo es Lector de Español en la Universidad de Lenguas Extranjeras de Tianjin (天津外国语大学) y doctorando de la Universidad Complutense de Madrid.

Resumen

Este artículo trata sobre la enseñanza del clítico “se” en el contexto sinohablante de ELE/L2 desde la configuración diatética del denominado “ámbito medio”. La comprensión de este fenómeno gramatical podría ayudar a resolver el problema que supone la fosilización de este tipo de errores en el alumnado chino. En el artículo se analizan el “Plan Curricular del Instituto Cervantes” (PCIC) y el manual “Español moderno” para comprobar la exposición de este contenido y sus posibles deficiencias; se realizará también un análisis de errores basado en el "Corpus de Aprendices de Español" (CAES) que nos permitirá obtener algunas conclusiones tanto teóricas como prácticas.

Palabras clave:  se, clítico, diátesis, sinohablantes, ELE, CAES

 

Title

The Teaching of Clitic “se” to Chinese Native Students in Spanish as a Foreign Language

Abstract

This article deals with the teaching of the clitic “se” to native Chinese speakers in the context of teaching Spanish as a foreign language from the diathesis configuration of the so-called “medium scope”. This grammatical phenomenon is related to problems of fossilization, i.e. cases where similar grammatical errors are observed in native Chinese speakers. We will consider the “Plan Curricular del Instituto Cervantes” (PCIC) and the “Español moderno" manual in order to better understand of this phenomenon and possible deficiencies; we will discuss an error analysis in the aforementioned guides based on "Corpus de Aprendices de Español" (CAES), which allows to draw several theoretical and practical conclusions.

Key words: se, clitic, diathesis, Chinese native speakers, Teaching Spanish as a foreign language, CAES

 

DESCARGAR ARTÍCULO

Edición electrónica de las Actas de los Congresos de la Asociación Asiática de Hispanistas

Serie AAH Banner

XIII JORNADAS DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE E/LE EN CHINA
Buenas prácticas para la “nueva normalidad”
Pekín, sábado 5 y domingo 6 de junio de 2021
 

Primera circular    -    Anuncio en la página de la Consejería

COLABORADORES