competencia cultural de los alumnos universitarios taiwaneses en su último año de carrera de español

 

Tzu-Yiu CHEN | Escuela Oficial de Idiomas de Vigo y Universidad Autónoma de Barcelona (España)

 

Fecha de recepción: 24 de enero de 2016

Fecha de publicación: 24 de marzo de 2016

 

Biodata

Chen, Tzu-Yiu es graduada de la licenciatura y del máster del Departamento de Español de la Universidad de Tamkang (Taiwán). Actualmente trabaja como Auxiliar de Conversación de Chino en la Escuela Oficial de Idiomas de Vigo, bajo el patrocinio del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte de España, y es alumna del Doctorado en Traducción y Estudios Interculturales de la Universidad Autónoma de Barcelona.

 

Resumen

Este artículo se basa en mi reciente investigación de máster (Chen, 2015), cuyo objetivo principal era medir la competencia lingüístico-cultural de los alumnos universitarios de último año de los departamentos de español en Taiwán; más concretamente: evaluar el nivel de adquisición de referentes culturales hispanos asociados a determinadas formas lingüísticas del español. En primer lugar, esbozaré el marco teórico de la investigación, centrado en los conceptos de “cultura”, “competencia comunicativa”, “competencia cultural”, “competencia sociocultural”, “competencia sociolingüística”, “competencia intercultural”, “referentes culturales”, entre otros, aplicados al campo de la enseñanza de lenguas extranjeras. En segundo lugar, presentaré el marco metodológico del trabajo, de tipo cuantitativo y basado en una prueba de nivel de 100 preguntas sobre referentes culturales del ámbito hispánico. Por último, se dará cuenta del análisis de los resultados obtenidos a través de la encuesta, así como de las conclusiones finales en relación con el tema investigado

Palabras clave: cultura, competencia lingüística, competencia cultural, referente cultural, español como lengua extranjera, estudiantes sinohablantes, Taiwán.

 

Abstract

This article is based on my recent MA research (Chen, 2015), whose main objective was to measure the linguistic-cultural Spanish competence –in terms of acquired cultural referents– of Taiwanese university students in their final BA year. Firstly, I will reviewthe concepts of “culture”, “communicative competence”, “cultural competence”, “sociocultural competence”, “sociolinguistic competence”, “intercultural competence”, “cultural referent” and its application in the field of teaching foreign languages. Secondly, I will present the methodological foundations of this study: a quantitative approach based on a Hispanic cultural test with 100 items. Finally, I will give the results obtained from the collected data as well as the final conclussions on the investigated topic.

Key wordsculture, linguistic competence, cultural competence, cultural referent, Spanish as a foreign language, Chinese speaker students, Taiwan

DESCARGAR ARTÍCULO